Keine exakte Übersetzung gefunden für قدّم تأكيدات

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قدّم تأكيدات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • b) A pris les engagements et donné les assurances visés à l'article 15;
    (ب) قد قدم التعهدات والتأكيدات المحددة في المادة 15؛
  • Vous êtes paralysé, mais pas sourd.
    لربما لا تملك قدمين لكنك بالتأكيد تملك أذنين
  • Il y a rencontré le personnel et l'a félicité pour le travail qu'il réussissait à accomplir malgré le manque de ressources, l'assurant à cette occasion du soutien du Gouvernement.
    واجتمع بالموظفين وأشاد بأعمالهم، التي أقرّ بأنها نُفذت باستخدام موارد محدودة وقدم تأكيدات بتوفير دعم من الحكومة.
  • On a donné l'assurance que ces initiatives, loin d'affaiblir les dispositions existantes, viseraient à extraire de l'information disponible les éléments qui permettraient de créer des mécanismes que les institutions financières appliqueraient selon leurs propres méthodes.
    وقد قُدِّم تأكيد بأن تلك المبادرات لن تنتقص من تلك المعلومات بل ستحاول أن تنهل منها لإنشاء آليات للمؤسسات المالية لتنفيذها بطريقتها الخاصة.
  • Le Président exécutif par intérim s'est rendu dans le bureau local au début de décembre et il s'est entretenu de son statut avec le Secrétaire permanent du Ministère des affaires étrangères qui lui a garanti son appui.
    وقام الرئيس التنفيذي بالنيابة بزيارة إلى المكتب الميداني في أوائل كانون الأول/ديسمبر وناقش حالة المكتب الميداني في قبرص مع الوكيل الدائم في وزارة الخارجية الذي قدم تأكيدات بدعم المكتب.
  • Les pays en développement ont reçu l'assurance qu'ils ne seraient pas tenus de contracter des engagements qu'ils ne pourraient mettre en œuvre, notamment pour des raisons financières, et que l'étendue des engagements et le moment auquel ceux-ci seraient contractés seraient liés aux capacités de mise en œuvre des pays en développement et des PMA.
    وقدم تأكيد للبلدان النامية بأنه لن يطلب منها الالتزام بتعهدات لا تستطيع تنفيذها، بما في ذلك لأسباب مالية، وأن مدى الدخول في تعهدات وتوقيته سيربط بقدرات التنفيذ لدى البلدان النامية وأقل البلدان نمواً.
  • Les représentants des gouvernements ont redonné l'assurance que l'Afrique serait la cible privilégiée de leurs efforts en faveur du développement.
    وقدم ممثلو الحكومات تأكيدات بأن أفريقيا ستكون محط اهتمام جهودهم الإنمائية.
  • - L'éclate. - J'y serai, trop cool.
    حسنا اسمع , سوف اقيم حفلة يوم السبت القدم- !حسنا , ساحضر بالتاكيد-
  • Quant aux conditions de forme auxquelles doit satisfaire toute réclamation soumise à la Commission, l'article 14 dispose notamment que «chaque requérant [doit produire] toutes les déclarations requises».
    (64) تنص المادة 14 من القواعد على أن أحد الاشتراطات الرسمية من أجل تقديم مطالبات إلى اللجنة هو "أن يكون كل مطالبٍ قد قدم جميع التأكيدات المطلوبة".
  • La source a contesté les affirmations du Gouvernement et avancé, entre autres, les arguments ci-après, qui ont été portés à l'attention du Gouvernement :
    وفند المصدر تأكيدات الحكومة وقدم الدفع التالي، ضمن ما قدمه، وأحيل إلى الحكومة: